把荷,壮语 Byahaz,“把 bya”指石山,“荷 haz”指茅草。把荷:周围石山多茅草 故名

“怀”:指怀新村。“安”:指罗安村。

“龙”:指当地群山起伏,河水蜿蜒,如龙盘旋;“英”:指凭靠。“龙英”指当地群山起伏,河水蜿蜒,如龙盘旋,凭靠着此地。

“进”同“镇”音,指1949年前的“镇龙村”;“宁”指1949年前的“宁和村”。

益:指“益旺”自然村;山:指“拔山”自然村。

因该村位于龙茗镇西北部,故名“西北村”。

”桥“:指”土桥屯“。”皮“:指”皮屯“。

东南:指位于龙茗镇东南部的行政村。故名“东南村”。

由民国时北河、北江、北中 3 村合设得名。

“驮堪”,壮语Dahhamj。“驮dah”:指河;“堪hamj”,指跨越过去。因旧时街后有一小河,附近村民来赶集,需跨过次河才能进入圩集,故名。

”爱“:指爱拯村;”权“:指五权村。

因由原三民村新设立得名。

利指利江村,益指乐益村。

“南”:指南平村;“务”与“暮”近音,指布暮村(现为布务自然村)。

“江”:指江梅屯。“龙”:指龙江屯。

因由原古寿乡古寿、持录、美彰 3 村合并而得名三寿村。

因驻地的东面有座独立小山而得名。

龙:指原来的龙江屯、龙青屯;桥:指原来的龙桥屯

3 4 5 6 7