长田,意即狭长的水田。

学木窝Hogmoegvoj;壮语Hogmoeg即“学木”,方言意即“木水瓢”;“窝”是壮语vojr的近音,方言意即“凹”;“学木窝”意即“凹得像木水瓢一样的地片”。

平牛地Bwngzngaeuzdiz;“平牛”就壮语Bwngzngaeuz的近音,意即“牛棚”;“地”是壮语diz的近音,与汉意相同,即地方;“平牛地”意即“建牛棚之地”。

江岽Gyangndoeng;“江”是壮语gyang的近音,意即“中间”;“岽”是壮语doeng的近音,意即“山林”。“江岽”意即“山林中间的地片”。

高南Gonam;“高”是壮语go的近音,意即“棵”;“南”是壮语nam的近音,意即“荆棘”。“高南”意即“长有一棵荆棘灌木的地片”。

南香Homnoem;“南”是壮语noem的近音,意即稔果;壮语hom即“香”;“南香”意即“稔果香味”。

尾那Hangnaz;壮语hang即“尾”;“那”是壮语naz的近音,意即“田”。“尾那”意即“在水田的尾端”。

弄咘Lunghmboq;壮语lungh即“弄”,指山弄;“咘”是壮语mboq的近音,意即“泉水”。“弄咘”意即“位于有泉水的山弄里的地片”。

弄水Lunghnaemx;壮语Lungh即“山弄”;“水”是壮语naemx,指水潭;“弄水”意即“处于山弄水潭边的地片”。

”浦旧“Bohaeuj;“浦”是壮语bo的近音,意即“坡”;“旧”是壮语haeuj的近音,意即“麻疯”。“浦旧”意即“麻疯坡”。

大卜Daizboek;壮语Daiz“大”,boe即“卜”方言意即“山坡顶头”。“大卜”意即“大的山坡顶头”。

枯夏Gogyaq;“枯”是壮语go的近意,意为“棵”;“夏”是壮语gyaq的近音,意即“楠树”;“枯夏”意即“长有一棵楠树的地片”。

六亩Hoegmaeux;壮语hoeg即“六”;maeux即“亩”。“六亩”意即“有六亩大的田”。

Go Gvei枯桂;“枯”是壮语go的近音,意为“棵”;“桂”是壮语gvei的近音,意为“桂树”;“枯桂”意为“长有桂树的地片”。

那昂Naz Nyeuz;“那”是壮语naz的近音,意为“田地”;“昂”是壮语nyeuz的近音,意为“仰头”。“那昂”意为“离天空较近的田地”。

”浦坟“Bofaenz;壮语bo是“浦”的近音,意即“坡”;“坟”是壮语faenz的近音,意即“坟”;“”浦坟“意即“处于坟坡边的地片”。

弄关Lunghgvan;壮语lungh即“山弄;“关”是壮语gvan的近音,意即“官”,指“土官”。“弄关”意即“土官的山弄地片”。

弄暗Lunghhaem;壮语Lungh即“弄” ;“暗”是壮语haem的近音,意即“阴暗”;“弄暗”意即“背着阳光而阴暗的山弄”。

128 129 130 131 132