三个自然村围绕的地片。
“那歪”是壮语“Nazvaiq”的音译用字,“那naz”指田,“歪vaiq”指水坝。
弄河(黄河山)山脚下的地片。
带着割马草包窝集在此牧马的地片。
“练”是壮语译音“Renh”的音译用字,指苦楝树,“贫”指贫瘠。
勒马村、黑石村之间的地片。
黎山坝附近的地片。
有马路直通岭顶的地片。
官路岭附近的地片。
种有茶档的地片。
“今”是壮语“Gaemh”的音译用字,指山谷凹坳,“扁”指呈扁状。
地形形似锁钳的地片。
“定勒”是壮语“Dinghlaeg”的音译用字,“定dingh”指池塘、洼地,“勒laeg”指深。
建窑烧砖的地片。
新筑池塘的前面的地片。
“四耕”是壮语“Seihgangj”的音译用字,指一条小河流。
分作一百二十份的地片。
土质为黄色的地片。
热门文章
陇力
过硬
那拉
带田
弄胖林场
陇细