“陇甲柳”是壮语lunghyazlaeuj的音译用字,“甲”同“茶”gyaz,借汉壮语,“柳leauj”指酒。

“陇业”是壮语lunghndaek的音译用字,“陇lungh”指山陇;“业ndaek”指深。

“陇郎玲”是壮语lunghlangzlwngz的音译用字,“陇lungh”指山陇;“郎langz”指公;“玲lwngz”指猴子。

“陇轰”是壮语lunghhongj的音译用字,“陇lungh”指山陇;“轰hongj”指响亮,即回声很大的意思。

“陇那”是壮语lunghnaz的音译用字,“陇lungh”指地片;“那naz”指水田。

“峝叫育”是壮语donghgiuxyuz的音译用字,“峝dongh”指田峝;“叫giux”指山坳;“育yuz”指大片。

“排马高”是壮语baizmaxgauh的音译用字,“排baiz”指山“马高maxgauh”屯名。

“其梅”是壮语gizmeiz的音译用字,“其diz”指狭小,“梅meiz”指山梁。

“陇悬”是壮语lunghvenj的音译用字,“陇lungh”指地片;“悬venj”挂着,此指地势高。

“陇多并”是壮语lunghdehbyaemx的音译用字,“陇lungh”指山陇;“多deh”指地;“并byaemx”指停。用“多并”喻有多忙也要停一停,唱一会山歌过瘾。

“陇进”是壮语lunghcumh的音译用字,“陇lungh”指山陇;“进cumh”指包。

“陇捌”是壮语lunghbyag的音译用字,“陇lungh”指地片;“捌byag”指陇捌屯。

“部谷省”是壮语bouhgoksut的音译用字,“部bouh”此指地片;“谷gok”指山谷;“省sut”指尽头。

“陇历”是壮语lunghreiz的音译,“陇lungh”指山陇;“历reiz”指长。

“陇唤”是壮语lunghronh的音译用字,“陇lungh”指地片;“唤ronh”叫,指马嘶。

“陇斗鸡”是壮语lunghdouxgaeq的音译用字,“斗doux”指头;“鸡”借汉,“斗鸡douxgaeq”即鸡头,此省一个动词“砍”,应为“砍鸡头”。

“吸宿”是壮语Hihsoux的音译用字,“吸hih”吸进,“宿sou”收。

“大甲”壮语dahgab的音译用字,“大家”(所共有)。

671 672 673 674 675