“陆潭山”壮语为Boz lugdamz,壮语boz,意指“土山”;“陆”是壮语“lug”的近音,意指“山弄”,“潭”是壮语“damz”的近音,意指“水潭”。“陆潭山”即为“山弄有水潭的山”。
骨怯山 Bya Goekgej;壮语boz即为“土山”;“骨”是壮语goek的近音,即为“骨头”;“怯”是壮语gej的近音,意即一种壮语叫“怯”的树。“骨怯山”即为“山脚有‘怯’树(壮语叫maexgej)的山”。
希奴山 Bya Gi'nug;“希”是壮语gi,意思是“欺负”;“奴”是壮语nug的近音,意思是“人”。“希奴山”即为“很陡很难爬上去好像欺负人的山”。
老鼠山 Bya Du'nu;“老鼠”壮语为du'nu;“老鼠山”即为“y有老鼠较多的山”。
叫弄册山Bya Geuqlunghcek”;壮语Bya即为“石山”,“叫”是壮语“geuq”的近音,意指“山坳”;“弄”是壮语“lungh”的近音,意指“山弄”,“册”是壮语“cek”的近音,意指“栅栏”。“叫弄册山”即为山坳下的山弄有栅栏山”。
“浦土山”壮语为Boz Doq;“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“土”是壮语doq的近音,意指“黄蜂”。“浦土山”意即“有黄蜂的土山”。
“谷龙山”壮语为Boz Goeklungz;壮语boz,意指“土山”;“谷”是壮语“goek”的近音,意指山脚下;“龙”是壮语“lungz”的近音,意指“榕树”。“谷龙山”即为山脚下有棵大榕树的山。
“浦削伞山”壮语为Boz Soxsanj。“浦”是壮语boz,意思是“土山”;“削”是壮语“sox”的近音,意指“山弄”,“伞”是壮语“sanj”的近音,意指一种“伞”树(壮语名称叫maexsanj)。“浦削伞山”即为山弄有壮语叫“伞”的树(壮语名称叫maexsanj)的山。
天官庙山 Bya Miuzdien’gvan;壮语bya即为“石山”;“天官庙”壮语是miuzdiengvan;即为“有天官庙的山”。
“弄筐山”壮语为 Bya Lunghgang,“弄”是壮语“lungh”的近音,意指“山弄”,“筐”是壮语“gang”的近音,意指横向。“弄筐山”即为山弄横着的山。
立板山 Bya Laebmbanj;壮语bya即为石山;“立”是壮语laeb的近音,即为矗立着的,“板”是壮语mbanj的近音,意指村屯。“立板山”即为“矗立在村边的石山”。
菊梅山 Bya Goekmoiz;“菊”是壮语goek的近音,意指根、山脚,“梅”是壮语moiz的近音,意指酸梅树。“菊梅山”意即“山脚有梅树的山。
“山弄山”壮语为Bya lungh;壮语Bya即为“石山”;“弄”是壮语lungh的近音,意指指山弄。“山弄山”即为在山弄里的山。
坤咘山 Bya Gunmboq;“坤”是壮语gun的近音,意思是“土丘”;“咘”是壮语mboq的近音,意思是“水井”。“坤咘山”即为“土丘有水井的山”。
钦强山Bya Gaemgwngq;壮语Bya即为“山”;“钦强”是壮语“gaemgwngq”的近音,意指植物茂盛显得很阴森;“钦强山”即为植物茂盛显得阴森的山。
“坤巧山”壮语为Bya Gungyeu,壮语bya即为“山”,“坤”是壮语gun的近音,意指山丘,“巧”是壮语gyeu的近音,壮语意指植被郁郁葱葱。“坤巧山”即为山丘植被郁郁葱葱的山。
保头山 Boz Bakhu;壮语boz即为“土山”;“保”是壮语bak的近音,即为“包着”;“头”是壮语hu,即为“头部”。“保头山”即为“头部像被包着的山”。
牛岩山Boz Nguemzvaiz;壮语boz,意指“土山”;壮语vaiz即为“牛、”;“岩”是壮语“Nguemz”的近音,意指岩洞。“牛岩山”即为“岩洞被用做牛栏的山”。
热门文章
岜将军山
大人山
启枝山
石独山
光林岭
大岭傍山