巴发,壮语bahfag,“巴bah”指山坡,“发fag”指成排。因村址建在坡上建成排的房子而得名。

巴定,壮语Bahdingh,“巴bah”指山坡,“定dingh”指牛打滚形成的小水塘。巴定原是荒坡,坡上有一口牛滚塘,故名。

巴马,壮语Babmaj,“巴bah”指山坡,“马maj”同汉义,即马山之意。

耐,指耐旱村,禾,指禾熟村。

三,指三合村,乐,指永乐村。

安:指龙安村;良:指良伞村。

取“天时地利人和”之意。

含“有知识、有文化”之理想。

环江河穿过该村辖区,河两边群山连绵似一条龙,人们视该地为宝地,造福于人民,故名。

因地处山的北部,故名。

毛南族聚居地分三个地方,按地理位置和地势分别称为“上”“中”“下”“三南”,此地因地势低,称为下南。

取孙中山先生“三民主义”中的“民权”之意。

各旦又名“同旦”,壮语Doengdanz,意为对面村。各旦与表口互为对面村,故名。

2002年,环江实行“村改居”,将县城区划分为“城南”“城北”两个社区,城北社区因其在县城区的北部,故名。

2002年,环江实行“村改居”,将县城区划分为“城南”“城北”两个社区,城南社区因其在县城区的南部,故名。

因该村三面环水,村庄坐落于岜也山(地名)下,岜也山左右各有座小山峰,岜也山居中,故名“中山”。

叠:指叠石屯;岭:指才岭屯。

陈:是陈屯;双:是指陈屯、石付2自然村。

131 132 133 134 135