尚谷Sangguz:“尚”是壮语Sang近音,即洞,“谷”是壮语guz近音,即深,“尚谷”即此地有一个比较深的山洞。

门口洞Bakgoujdung:“门口”是壮语Bakgouj的译音,即前面。“门口洞”即此片田是杂南庆屯的东北面前面的门口。

“叫榜田”即此片田是叫榜屯管辖的。

“后山田”即在山的后面。

那屋Nazvuz:“那”是壮语Naz的近音,即田,“屋”是壮语vuz的近音,即房屋。“那屋”即房屋前面的田。

河楼Hozlouz:“河”是壮语Hoz的近音,即江河,“楼”是壮语louz的近音,即流。“河楼”即此田常有一条小河流下来灌溉。

动那Doenghnaz:“动”是壮语Doengh的近音,即田垌,“那”是壮语naz的近音,即田。“动那”即此片水田比较大。

那岜桐Nazbyadoengz:“那”是壮语Naz的近音,即前面,“岜”是壮语bya的近音,即石山,“桐”是壮语doengz的近音,即梧桐树。“那岜桐”即长有梧桐树的前面的地片。

坡派Bobai:“坡”是壮语Bo的近音,即此地,“派”是壮语bai的近音,即水坝。“坡派”即此垌田位于水坝旁边。

岽序Dunghsi:“岽”是壮语Dungh的近音,即山弄,“序”是壮语si的近音,即小,“岽序”即此弄比较小。

楞岜Byalwngz:“楞”是壮语lwngz的近音,即后背,“岜”是壮语Bya的近音,即石山。“楞岭”即此地位于楞岜屯的后背。

那岜白Nazbyabeg:“那”是壮语Naz的近音,即脸、前面。“那岜白”即此地位于岜白的前面。

那空Nazhoengq:“那”是壮语Naz的近音,即田,“空”是壮语hoengq的近音,即荒。“那空”即荒旧时大多数丢荒的田地。

那雷Nazndoi:“那”是壮语Naz的近音,即田,“雷”是壮语ndoi的近音,即泥山。

古沙Gujsah:“古”是壮语Guj的近音,即棵,“沙”是壮语sah的近音,即一种树木名。“古沙”即长有一种名为“沙”的树木的地片。

南引Nanzyinj:“南”是壮语Nanz的近音,即水,“引”是壮语yinj的近音,即渗。“南引”即此处的长期有水渗出来的地片。

江弄Gyanghrungz:“江”是壮语Gyangh的近音,即中间,“弄”是壮语rungz的近音,即山弄。“江弄”即此山弄被周围的石山围在中间。

岜马田Nazbyamax:“岜”是壮语bya的近音,即石山,“马”是壮语max的近音,即马。“岜马田”即此山顶上有一块石头形似一匹马。

162 163 164 165 166