那因Nazyinh:“那”是壮语Naz近音,即田,“因”是壮语yinh近音,即一种果子狸类的野兽,“那因”即田里有一种野兽出没。

那丧Nazsang:“那”是壮语Naz近音,即水田,“丧”是壮语sang近音,即高。那丧为较高的水田的意思。

驮口田Nazbakdah:“驮”是壮语bak近音,即河,“口”是壮语dah近音,即旁边之意,“田”是壮语Naz近音,即水田。驮口田为水田在河边的意思。

蕾吞Ndoirin:“蕾”是壮语Ndoi近音,即岭,“吞”是壮语rin近音,即石头。

岜白田Nazbyabwz:“岜”是壮语bya近音,即石山,“白”是壮语bwz近音,即白色之意。岜白为白石山的意思。

渠岸田Nazgizan:“渠”是壮语giz近音,即池塘,“岸”是壮语an近音,即岸边。渠岸为池塘的岸边的意思。

龙寨是村屯名。

后岜马Laengbyamax:“后”是壮语Laeng近音,即后面,“岜”是壮语bya近音,即石山,“马”是壮语max近音,即马匹。“后岜马”为在岜马山的后面的意思。

可那利Raehgojnaz:“可”是壮语goj近音,即角落之意,“那”是壮语naz近音,即水田,“利”是壮语Raeh近音,即畬地。

那模Nazmoz:“那”是壮语Naz近音,即水田,“模”是壮语moz近音,即咘泉水之意。

大田即比较大的田的意思。

“山尾”即山的后面。

里鱼尾即鲤鱼尾巴的意思。

那客Nazhek:“那”是壮语Naz近音,即水田,“客”是壮语hek近音,即铁锅之意,“那客”即形似一个铁锅。

下角头Lajgokdouz:“下”是壮语Laj近音,即下面,“角头”是壮语gokdouz近音,即转弯角之意。下角头为转弯角下面的意思。

上角头Gwnzgokdouz:“上”是壮语Gwnz近音,即上游,“角头”是壮语gokdouz近音,即转弯角头之意。“上角头”为上游的转弯角头的意思。

蕾淀文Ndoidingvwnz:“蕾”是壮语Ndoi 近音,即岭,“淀”是壮语dingv近音,即山塘,“文”是壮语vwnz近音,即圆。“蕾淀文”为山岭下的圆形山塘的意思。

漕汪Cauzvang:“漕”是壮语Cauz近音,即低洼水坑,“汪”是壮语vang近音,即水汪汪之意。漕汪为水汪汪的水坑的意思。

178 179 180 181 182