“那敢”壮语”Naz Gamq”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“敢”壮语”Gamq”指下面。指该田地位于百足屯下面。

“那桃”壮语”Naz Dauj”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“桃”壮语” Dauj”桃树,指从前田地里种有桃树。

“那宁”壮语”Naz Ningz”音译转写,那”壮语“Naz“指田,“宁”壮语” Ningz”指平宁屯。

“那渭妈生“壮语“Naz Viqmelwn“音译转写,那”壮语“Naz“指田,“渭”壮语“ Viq“指沟,“妈生“壮语“melwn“指人名,即啊生的母亲。

那”指田,“灯”指八灯屯。

“那琅”壮语”Naz Langj”音译转写,那”壮语“Naz“指田,“琅”壮语” Langj”指竹竿。

“那导”壮语”Naz Dauj”音译转写,那”壮语“Naz“指田,“导”壮语” Dauj”指桃树。

“那色”壮语”Naz swz”音译转写,那”壮语“Naz“指田,“色”壮语”swz”为堵塞、封闭之意。

“那”指田,“龙”是指渭龙屯下面。

“那提”壮语”Naz Diz”音译转写,那”壮语“Naz“指田,“提”壮语”Diz”指提山的下方。

“那足”壮语”Naz Guz”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“足”壮语” Guz”百足屯。

公龙田,公:指爷爷;龙:指人名,意为阿龙爷爷的田。

“那”指田,“断”指断粮之意,是指该田以前经常被水淹,人们经常进行人工搬运粮食。

“那意”壮语”Naz Yi”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“意”壮语”Yi”指玉石。

“那洞江”壮语”Naz Dongz”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“洞”壮语”Dong垌状,“江”壮语”z”指宽平、中间。

“那”指田,“塘”指水塘。

“那达”壮语”Naz Daz”音译转写,“那”壮语“Naz“指田,“达”壮语”Daz”指靠近沟边。

“平”为地势平坦,“轰”为茅草遍地。

560 561 562 563 564