八高,壮语 Bakgauj,“八 bak”指口、路口,“高 gauj”指名“那高”的水田。因村位于通往“那高”田的路旁,故名。
平六,壮语 Bingzluh,“平 bingz”指平地,“六 luh”指一种叫“六”的竹子,即簕竹。因村处盛长“六”竹的平地,故名。
六丹,壮语 Luekdanq,“六 luek”指山谷,“丹 danq”指木炭。因该山谷多青冈林,是烧木炭的好地方,故名。
渭标,壮语 Rijbyauh,“渭 rij”指山沟,“标 byauh”指浮萍。因村处长有浮萍的山沟,故名。
八修,壮语 Baksaeuq。“八 bak”指口,“修 saeuq”指火灶。因八修所在地形似灶口,故名。
八桂圩,壮语 Hawbakgvet,“八bak”指口、河口,“桂 gvet”指刮,“圩 haw”指圩场。八桂圩位于几条小河沟汇合处,传说过去有个恶霸在此搜刮民财,故名。
甲朗通扎狼,指狼聚集的地方。该地后山有狼群出现,后被消灭光,改称今名。
弄赖,壮语 Lunghraez,“弄 lungh”指山间平地,“赖 raez”指长;意指狭长的山谷。因村处狭长山谷内的平地,故名。
弄:指村庄,鞋:指鞋子。此村原为瑶族居住,后有一汉族迁来,送给瑶族每户一双鞋子,故称弄鞋。
达妹:通搭妹,指搭上自己的妹妹。相传从前发生瘟疫,此地村民外逃,仅剩一户,后来一位四川青年这户人家划出田地并搭上自己妹妹给这位青年安家主户,故名搭妹。
八号原名“㟖怀”,后来村里有 8 个会吹号子、奏八音的人,故名。
待考。
“保”方言指山丘。大保原名“保上”,因地处一座大山上,故名。
香维,壮语 Yiengviz,“香yieng”指谷囤,“维 viz”指山谷;意为谷囤中间。因村四周群山围绕,似在谷 囤中间,故名。
坳亭,传明天启年间(1621—1627)建村,曾为凌云县属下的一个亭,叫“坳半亭”,现简称为“坳亭”。
岩龙,壮语 Ngamzrungh。“岩ngamz”指坳口,“龙 rungh”指山间平地。因村建在山间平地上,附近有坳口,故名。
传此地曾有人自称瑶王,与朝廷为敌,后被官兵平定,取名“平山”。
传明嘉靖年间(1522—1566)由江姓人迁建,故名。后改为“江洞”。
热门文章
滨江一品小区
那巴村民委员会
保安村民委员会
宾阳县敷文中学
中渡社区居民委员会
板麦村民委员会