“渭列”是壮语“Veilez”的近音,“渭”壮语“vei”指“山沟”;“列”壮语“lez”指鹅卵石;“渭列”即指沟里有很多的鹅卵石。
“那读”为壮语“Naduz”的近音。“那”壮语“na”指“田”,“读”壮语“duz”指“豆”。“那读”即指村民在该田种有很多的豆。
“盆哈”是壮语“Bwnzhah”的近音。“盆”壮语“bwnz”指“盆地”;“哈”壮语“hah”为“茅草”之意。“盆哈”意为盆地是一片茅草地。
“龙太”是壮语“Lungzdai”的近音。“龙”壮语“lungz”也指“龙”;“太”壮语“dai”为“死”之意。“龙太”即指马死认为是龙吃马。
“弄张”是壮语“Lungcangh”的近音。“弄”壮语“lung”也指“深沟”;“张”壮语“cangh”为“中间”之意。“弄张”即指该地片的中间有一条沟。
“恩歪”是壮语“Wnhvaih”的近音。“恩”壮语“wnh”指“石洞”;“歪”壮语“vaih”为“牛”之意。“恩歪”即指牛到石洞乘凉。
“布龙寨”是壮语“Bulungzcai”的近音。“布”壮语“bu”指“坡、山坡”;“龙寨”壮语“lungzcai”指“龙居住的地方”。“布龙寨”意为该山是龙居住的地方。
“江猫”是壮语“Gyanghmauh”的近音。“江”壮语“gyangh”指“里面”;“猫”壮语“mauh”为“帽子”之意。“江猫”即指帽子里面。
“州火龙”是壮语“Couhhojlungz”的近音。“州”壮语“couh”有“头”之意,“火”壮语“hoj”指脖子,“龙”壮语“lungz”也译龙。“州火龙”即指该地片的地头形似龙的脖子。
“囊梅者”是壮语“Nangzmeizcej”的近音。“囊”壮语“nangz”有“那片山坡”之意,“梅者”壮语“meizcej”指“松树”。“囊梅者”指该山种有很多的松树。
“弄渭撒”是壮语“Lungveisaj”的近音。“弄”壮语“lung”有“深山、深沟”之意;“渭”壮语“vei”指“山沟”;“撒”壮语“saj”指“扣皮叶树”。“弄渭撒”意为该地旁有一条山沟,沟边长有很多的扣皮叶树。
“囊渭托”是壮语“Nangzveidoz”的近音。“囊”壮语“nangz”有“那片山坡”之意;“渭”壮语“vei”指“山沟”;“托”壮语“doz”指“豆”。“囊渭托”意为山脚下山沟旁的地片种有黄豆。
“囊旷”是壮语“Nangzgvang”的近音。“囊”壮语“nangz”有“那片山坡”之意;“旷”壮语“gvang”指“宽广”。“ 囊旷”意为该山坡很宽广。
“那案”是壮语“Naan”的近音。“那”壮语“na”指“田”,“案”壮语“an”译“泥泞”。 “那案”意为该田很泥泞。
“渭鲁”是壮语“Veiluj”的近音。“渭”壮语“vei”为“沟”之意;“鲁”壮语“luj”指“薏米树”。“渭鲁”即指山沟旁的地片里种有很多的薏米。
“那洞”是壮语“Nadung”的近音。“那”壮语“na”指“田”,“洞”壮语“dung”译“浑浊”。“那洞”即指该地的田水很浑浊。
“那怀”是壮语“Navaiz”的近音。“那”壮语“na”指“田”,“怀”壮语“vaiz”译“牛”。“那怀”把牛放到该田。
“弄任”是壮语“Lungyin”的近音。“弄”壮语“lung”指“村寨”,“任”壮语“yin”译这里。“弄任”意为这里以前是个小寨子。
热门文章
三角田
山塘麓
白坟尾
北陀镇大黎冲采石场
庙顶垌
园石