“奔”是破烂之意,该地泥土大部分是黄色的,且泥泞破烂,故名。

该地位于两个山相交处,故名。

该地有一个水塘,相传以前常有鹭鸶鸟停下此塘河水,故名。

该地是石祥村较大的一块地,故名。

坑”即低洼之地,“仔”在方言里有“口”之意,该地较地势低洼,故名。

厂,一种简易的棚子,“潮”指冲槽,解放前在该地冲槽里搭建简易的棚子制作砖瓦,故名。

“窝”,凹地的意思,以前该地一片水塘,像水井一样,故名。

“坪”是指有一定面积的平地。该地由上坪、中坪、下坪组成,面积较大,故名。

该地位于石祥大桥头边,故名。

“闷”方言是“泉水”之意,该地河边有个泉,故名。

“浃”指狭窄,“洲”指沙洲,该地位于石祥小河大桥头河边旁的狭窄的沙洲上,故名。

“坪”是指有一定面积的平地,该地片位于空山下,故名。

因此地片是目圆山脚下的一块空地,故此得名目山坪。

因此岭北面有宗族的祖坟,颜色是全白的,故名。

因位于玉村自然村前的田,故名。

“蒙”指芋蒙,因以前此地芋蒙长得好,故名。

因在古代时候这一片地都是荒地(生地),就称其为古生,后经修改才命名为果孙。

此地汉语叫“歪塘”,是壮语的底层,相当于壮语的vaizdaemz,vaiz即为牛,daemz即是水塘,此地以前有水塘,人们喜欢再此放牧,故名。

271 272 273 274 275