“那埔”是壮语“Nazmboq”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义;“埔”是壮语“mboq”的谐音,泉眼之义。“那埔”是水田边的泉眼之义。
“六鲁”是壮语“Luegreiz”的音译转写。“六”是壮语“Lueg”的谐音,土坡山谷之义;“鲁”是壮语“reiz”的谐音,旱地之义。
“石桥”与“石硖”谐音,是龙眼树的一个品种。
“巴盘田”是壮语“Bahbuenzdenz”的音译转写。“巴”是壮语“Bah”的谐音,山之义。“盘”是壮语“buenz”的谐音,盆子之义。
“六朝”是壮语“Luegcauz”的音译转写。“六”是壮语“Lueg”的谐音,土坡山谷之义;“朝”是壮语“cauz”的谐音,凹槽之义。“六朝”是形似凹槽的土坡山谷之义。
“利修”是壮语“Lidciuz”的音译转写。“利”是壮语“Lid”的谐音,有利,方便之义;“修”是壮语“ciuz”的谐音,耕作之义。“利修”是方便耕作之义。
“那票”是壮语“Nazbiuz”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义;“票”是壮语“biuz”的谐音,浮萍之义。“那票”是长有浮萍的水田之义。
“那印”是壮语“Nazinq”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义。“印”是壮语“inq”的谐音,印泥之义。
“拉那”是壮语“Luegnamh”的音译转写。“拉”是壮语“Lueg”的谐音,下边之义。“那”是壮语“namh”的谐音,水田之义。“拉那”是水田下边之义。
“那油”是壮语“Nazyouz”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义;“油”是壮语“youz”的谐音,肥沃之义。“那油”是土壤肥沃的水田之义。
“汪来”是壮语“Gvaengzlaih”的音译转写。“汪”是壮语“Gvaengz”的谐音,宽广之义;“来”是壮语“laih”的谐音,多之义。
“巴彭”是壮语“Byahbuenz”的音译转写。“巴”是壮语“Byah”的谐音,山之义;“彭”是壮语“buenz”的谐音,盆子之义。“巴彭”是形似盆子的山之义。
“百布”是壮语“Bakbouq”的音译转写。“百”是壮语“Bak”的谐音,麻(织绳子用的丝线)之义。“布”是壮语“bouq”的谐音,一种木本植物之义。
“墰头”是壮语“daemzdaeuz”音译转写。“墰”是壮语“daemz”的谐音,水塘之义。“头”壮语是“daeuz”的谐音,尽头之义。
“龙鹅”是壮语“rungzngox”的音译转写。“龙”是壮语“rungz”谐音,指山弄,山中平地之义;“鹅”是壮语“ngox”谐音,意通汉。
“六娥”为壮语“Luegngoz”的音译转写。“六”是壮语“Lueg”的谐音,土坡山谷之义。“娥”是壮语“ngoz”的谐音,一种草本植物名称。
“那长”为壮语“Nahcangx”的音译转写。“那”是壮语“Nah”的谐音,水田之义。“长”是壮语“cangx”的谐音,狭长之义。
“塘岜”是壮语“Daemzbya”的音译转写。“塘”是壮语“Daemz”的谐音,池塘之义;“岜”是壮语“bya”的谐音,山之义。“塘岜”是水塘旁边的山之义。
热门文章
麻署
古至
陇按
大厄
楞岜
凤山县龙兴矿业有限责任公司平乐乡大洞村陶家屋基方解石矿