“那桥”是壮语“Nazgyiux”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义;“桥”是壮语“gyiux”的谐音,通汉。“那桥”是水田附近的桥之义。

“塘印”是壮语“Daemzinq”的音译转写。“塘”是壮语“Dae”的谐音,池塘之义;“印”是壮语“mzinq”的谐音,鲶鱼之义。“塘印”是有鲶鱼的池塘之义。

“狮子山”形似狮子的山之义。

“河”指小河;“罗”指罗汉。

“香山”是形似香炉的山之义。

“岜濑”是连绵不断的山之义。

“龙边”是壮语“rungzbien”的音译转写。“龙”是壮语“rungz”的谐音,指山弄,山中平地之义。“边”是壮语“bien”的谐音,边远之义。

“那楼”是壮语“nazlaeuz”的音译转写。“那”是壮语“naz”的谐音,水田之义。“楼”是壮语“laeuz”的谐音,枫树之义。

“那赖”是壮语“nazraih”的音译转写。“那”是壮语“naz”的谐音,水田之义。“赖”是壮语“raih”的谐音,连接之义。

“下栋”是壮语“nazdoengh”的音译转写。“下”是壮语“naz”的谐音,方位词,下方之义;“栋”是壮语“doengh”的谐音,指一定范围之义。“下栋”指下方一定范围的田地之义。

“那灵”是壮语“Nazlingz”的音译转写。“那”是壮语“Naz”的谐音,水田之义。“灵”是壮语“lingz”的谐音,许多块面积很小的田地之义。

“那盆”是壮语“nazbienz”的音译转写。“那”壮语是“Naz”的谐音,水田之义;“盆”是壮语“bienz”的谐音,盆子之义。“那盆”是形似盆子的田地之义。

“那垌”是壮语“lahdoengq”的音译转写。“那”是壮语“lah”的谐音,水田之义。“垌”是壮语“doengq”的谐音,平坦宽广之义。

“百”:多之义;“关”:为关口、山坳。“百关”是很多的山坳、关口之义。

“酸梅”指野生酸梅果;“陇”指山弄,山中平地之义。

“谭罗”是壮语“Damlo”音译转写。“谭”是壮语“Dam”的谐音,水塘之义;“罗”是壮语“lo”的谐音,指土坡山谷之义。“谭罗”指土坡山谷的水塘边。

“红领”是指土质偏红的山岭之义。

“龙力”是壮语“rungzraez”的音译转写。“龙”是壮语“rungz”的谐音,指山弄,是山中的平地之义;“力”是“raez”壮语的谐音,绿色之义;“龙力”是长有很多绿色植被的山弄之义。

719 720 721 722 723